No cargaron el camión porque el montacargas se descompuso. La carga horaria para esta materia es de 6 horas semanales. El tráiler se volcó al ladearse la carga. They took the furniture down in the freight elevator. The burglars took off with everything there was in the house. El alternador es la pieza que carga la batería mientras el coche está en movimiento. Mira 13 traducciones acreditadas de carga en ingles con oraciones de ejemplo, frases y pronunciación de audio. La carga policial que hubo durante la protesta dejó a un centenar de personas heridas. Mi abuelo era un burro de carga, podía limpiar todo el campo en un día. La carga tributaria aumentará el próxima semestre. En Hidra, una isla griega, aún usan burros de carga para el transporte. Cargué mi teléfono porque la batería estaba agotada. La película tiene una gran carga erótica y no es recomendada para menores de 18 años. level for taking correct measurements with the instrument. The professor's course load consists of the subjects he teaches. The tax burden will be raised next quarter. Traduce carga. At train stations and airports, porters carry people's luggage. Los químicos analizaron la carga viral en la sangre de la mujer. If you don't call within 24 hours they'll charge a cancellation fee. La carga del camión se demoró por la falta de pericia del personal de maniobras. Help WordReference: Ask in the forums yourself. Necesitamos unas cuerdas para sujeción de carga. Cecilia no pudo soportar la carga emocional de casarse y abandonó a su prometido días antes de la boda. El portador de carga eléctrica negativa recibe el nombre de electrón. Los trabajadores sufrirán un aumento de la carga impositiva a partir del próximo mes. El barco transportó la carga a través del océano. You must declare your dependents to apply for the allowance. Calidad ambiental interior: climatización de alto rendimiento, aprovechamiento de la inercia térmica del, suelo y aislamientos térmicos en el edificio, así como cortinas de, Interior environmental quality: high performance air conditioning using the thermal inertia of, the ground and thermal insulation in the building, as well as water curtains to, Se tratará del rendimiento máximo en el interior de los rompeolas, actuales a menos que las autoridades transformen las demás instalaciones portuarias, within the existing breakwaters unless the authorities convert the other port, seguimiento y la localización integrados y, a más largo plazo, el, It furthermore calls for work to achieve integrated tracking and tracing and, in the longer, La indemnización por muerte y discapacidad también deberá desembolsarse puntualmente a fin, Compensation for death and disabilities must also be disbursed in a timely manner, Es importante que las autoridades competentes no tengan ningœn interØs, It is important that the competent authority should not have any commercial, de personal de estas empresas con problemas particularmente arduos, Los altos hornos modernos de alto desempeño exigen una preparación física, Modern high-performance blast furnaces require physical and metallurgical. El banco cargará la cantidad a mi cuenta. iron, oxygen blowing, sampling and temperature recording and tapping. No puedo soportar la carga psicológica de esta relación. La carga lectiva es de 40 horas semanales. La familia no puede seguir pagando la carga hipotecaria. Mi padre cargó con los gastos de mi casa mientras yo conseguía trabajo. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “horario de carga” – Diccionario inglés-español y buscador de traducciones en inglés. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “carga” – Diccionario inglés-español y buscador de traducciones en inglés. I charged my phone because the battery was dead. carga nf nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. El límite de carga del contenedor es de 40 toneladas. En la carretera, no pudo esquivar un bache y se cargó una llanta. Traducción de 'carga' en el diccionario gratuito de español-inglés y muchas otras traducciones en inglés. Mi carga de trabajo incluye la contratación de personal. When he lost his job, Jerónimo became a burden for his daughter. The loading of material should be done carefully. el acusado probar el origen de los fondos. María es una carga y todavía vive a costa de sus padres. Olvidé apagar las luces de mi coche y la batería se quedó sin carga. (estructura, vehículo: peso) (weight) load limit, maximum load n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Si no llama antes de 24 horas, se le cobrará una carga de cancelación. La carga estática de la grúa es muy grande. Traducciones en contexto de "carga" en español-inglés de Reverso Context: de carga, carga de trabajo, carga de la deuda, carga de la prueba, carga administrativa The police charge during the protest left around a hundred people injured. Más de 100.000 traducciones inglés de español palabras y frases. His family's ingratitude has been a heavy burden on him. and demonstrating that this enrichment was legal. They didn't load the lorry because the forklift broke down. Es política de muchos restaurantes cargar la propina a la cuenta. Puedes cargar las fotos de tu cámara al editor de imágenes. En una curva el autobús se cargó hacia la derecha y se volcó. (persona, animal, cosa) carry⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." Maria is a burden and she is still living off her parents. Traducciones en contexto de "me cargas" en español-inglés de Reverso Context: Tu nunca me cargas y sólo reclamas. Sin embargo, tenemos importantes dudas sobre el asunto de la, However, we do have serious misgivings on the issue of the, distribución granulométrica y fluidez solicitados por los diversos, size distribution and flow rate parameters required by the, En todo caso, tales prácticas sólo podrán, llevarse a cabo en beneficio directo de esas personas o, en caso de no haberlo, sólo con un, carried out for the direct benefit of these persons or, if benefit is absent, only with a, Peaks in registration activity will directly affect th. The film has a great deal of sexual content and is not suitable for children under 18. See Google Translate's machine translation of 'carga'. If the burden of responsibility is too heavy, we can share it. Pancho Villa was taken down in an ambush in 1923. Principal Translations: Spanish: English: cargar⇒ vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). Cuando se quedó sin trabajo, Jerónimo se convirtió en una carga para su hija. Bajaron los muebles por el ascensor de carga. My responsibilities include hiring new staff. In Hydra, a Greek Island, they still use pack donkeys to get around. En 1923, se cargaron a Pancho Villa en una emboscada. La persona que carga el equipaje de los viajeros en estaciones de tren y aeropuertos se llama maletero. El Reino Unido tiene una cargar tributaria superior a la de otros países. You can't take down that wall because it is the building's load bearing wall and supports the weight of the construction. load n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet. Cecilia couldn't handle the emotional burden of getting married and jilted her fiancé just days before the wedding. The work schedule for this subject is 6 hours a week. Utiliza el Traductor de DeepL para traducir texto y documentos instantáneamente. They blamed him for the fraud; he was the scapegoat for the real guilty ones. Traduzca carga y muchas más palabras con el diccionario Español-Inglés de Reverso. En la industria del cine cargan las pistolas con balas de salva. Búsquedas más frecuentes en el diccionario español: Las cargas pesadas se transportan en barco. Discussions about 'carga' in the Sólo Español forum, ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term, actividades sin mucha carga lecto-escritora, Agarrar carga - el teléfono no agarra carga, Agente de Carga/ Agente de Navieras - Logistics, aguantas vara en la carrilla que se carga, aparejador de equipos de izamiento de carga. The bank will debit the amount from my account. La luz verde significa que la carga de la batería es suficiente. The workers will suffer an increase to their fiscal burden as of next month. of side mounted slides and will vary depending upon the application. guías montadas lateralmente y variará dependiendo de la aplicación. The green light means the battery charge is sufficient. The truck tipped over when the load shifted. Is something important missing? Debe declarar su carga familiar para solicitar el subsidio. Los ladrones cargaron con todo lo que había en la casa. Exemplos: la mesa, una tabla. El ejemplo no se ajusta al término en cuestión, La traducción es incorrecta o es de mala calidad, Traducción de documentos con tan solo "arrastrar y soltar". La constructora tiene varios brazos de carga. The UK has a higher tax burden than other countries. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee. No puedes derribar esa pared porque es el muro de carga del edificio y soporta el peso de la construcción. y de demostrar que su enriquecimiento ha sido lícito.
Trabajos En Monterrey Para Estudiantes, Codigo De Tv Sony Bravia Para Youtube, Fatalities Mkx Ps4, Choker Que Es, Trabajos Para Jóvenes De 16 En Monterrey, Ovario De La Flor, Problema De La Electricidad En El Mundo, Reloj Invicta Dorado Para Hombre, Catedral De Colonia, Gusano De Harina Comestible, La Era De Hielo Navidad Tamaño Mamut Completa En Español, Papas En Rodajas Al Sartén,